涨知识你知道吗。原来这些英文单词来自中文!
我们都知道有许多英文单词
起源于法语和阿拉伯语
但你知道吗

(图片来源网络,侵删)
实在还有许多英文单词来自中文的
本日让小编带你相识一下吧
Dim sum | 点心
点心是一种中国南边常见的食物种类(尤其是在香港和附近香港的地域)。是以它现实上源于中文里的方言粤语。
Ketchup | 番茄酱
番茄酱是许多同伙的最爱,尤其是搭配薯条的时刻,ketchup也是来自中文。
没错。番茄酱是西方国度很常见的调味品,也叫 tomato sauce。
然则 "大众ketchup"大众 这个单词实在来源于中国东南沿海一带,一种叫鲑汁的调味品,依据厦门话发音,拼作 ke-chiap。后来被普遍流传于东南亚,拼法略变形为 kecap。后来被英国人带回英国,将主料改为番茄,成为了西方最常见的调味品。
Lichee / Leechee | 荔枝
在这个文化融合的期间,中西方文化相碰撞,总有一些惊喜之处,而当英文傍边没有可以或许适宜描写的词汇,音译就会是一个不错的选择。
好比:
- Ramen 拉面
- Typhoon 台风
- Wonton 云吞
- Kung Fu 工夫
- Tai Chi 太极拳
- Feng shui 风水
- Mahjong 麻将
- Weibo 微博
Tips:断定一个英文单词是否来自中文,不是只依据读音,来断定这个英文单词是否来自中文,而要考察来源。
你还知道哪些来自中文的英语单词。
快来留言分享给小编吧。